Guerrino Guidi & Maria Pelliccioni

A Family Album

... a gift for Maria originally created by her son, Pier Valeriano Guidi, Christmas 2005.
... reproduced on this web site for all to share.

Page II

I Hope That...
Spero Che...


I hope this book
will help us reflect
on our heritage and
on our family history.

I hope this book
will help remind us
of those no longer with us,
and those that still are.

I hope this book
will make us feel
just a little bit closer
to each other.

And, I hope this book will
help us cherish
who we have been
and who we are.
Spero che questo libro
ci aiuta a riflettare
sulla nostra eredità e
sulla nostra storia di famiglia.

Spero che questo libro
Ci aiuta ricordare
quelli non più con noi,
e quelli che ancora sono qui.

Spero che questo libro
Ci renda noi
un poco piu vicino
a noi altri.

E, spero che questo libro
può aiutarci apprezzare
chi siamo stati
e chi siamo oggi.

b

Most of the photographs in this book
were collected over the years by my mom,
Maria (Pelliccioni) Guidi.

They show some of the past in San Marino and Italy ("the old countries"), some of our new life in America - and other things as the years slowly rolled by.

Our family has many more pictures, in many other albums. However, I think the photographs in this book show a special sense of life from my parent’s point of view… and that is very dear to us all.

La maggior parte delle fotografie in questo libro sono state raccolte nel corso degli anni dalla mia mamma, Maria (Pelliccioni) Guidi.

Mostrano un poco del passato in San Marino ed Italia ("i vecchi paesi"), un poco della nostra vita nuova  in America - ed altre cose quando gli anni passano lentamente.

La nostra famiglia ha molte altre fotografie, in molti altri libri.  Comunque, penso che le fotografie in questo libro mostrano un senso speciale di vita dal punto di vista dei miei genitori...  e quello è molto caro a noi tutti.


d

The Family Tree information in this book was collected over a number of years.  Because of its nature the information is, and probably always will be, incomplete.  

I would like to thank all contributors, with a special thanks to my cousin, Anna Maria Pesaresi  in Senigallia, Italy.  Through my mom, she provided a considerable amount of information on the Pelliccioni family.  I hope that in seeing this book, readers will contribute even more.

Le informazioni dell'Albero di Famiglia in questo libro sono state raccolte nel corso di anni.  A causa della sua natura sono, e probabilmente sempre saranno, incomplete.    

Vorrei ringraziare tutto coloro che hanno contribuito, con ringraziamenti speciali alla mia cugina, Anna Maria Pesaresi in Senigallia, Italia.  Attraverso la mia madre, ha fornito informazioni considerevole della famiglia Pelliccioni.  Spero che nel vedere questo libro, i lettori contribuiscano ancor più.


e